Condizioni Generali di Contratto

1. Ambito di applicazione

1.1 Le presenti CGC si applicano a tutti gli ordini effettuati e a tutte le consegne eseguite tramite il negozio online del Venditore.

1.2 Ai fini delle presenti CGC, sono clienti sia i consumatori ai sensi della Legge austriaca sulla tutela dei consumatori (KSchG) sia gli imprenditori ai sensi del Codice delle imprese austriaco (UGB). Salvo quanto espressamente indicato diversamente, le presenti condizioni si applicano a entrambi i gruppi. Le disposizioni divergenti per gli imprenditori sono espressamente identificate come tali.

1.3 È determinante la versione delle presenti CGC in vigore al momento dell'ordine.

2. Utilizzo del sito web

2.1 L'utilizzo del sito web del Venditore è consentito solo nei limiti della legge applicabile. In particolare, il cliente si astiene da qualsiasi uso improprio del sito web.

2.2 Il cliente non deve utilizzare contenuti o tecnologie che possano compromettere la sicurezza o la funzionalità del sito web (ad es. virus, trojan, altro malware) o consentire l'accesso non autorizzato ai dati del Venditore o di terzi.

2.3 In caso di sospetto di atti penalmente rilevanti, il Venditore si riserva il diritto di coinvolgere le autorità di polizia competenti e di divulgare i dati pertinenti nella misura consentita dalla legge.

2.4 Il Venditore non è responsabile dei danni causati da attacchi di terzi ai sistemi informatici (ad es. attacchi denial-of-service, malware), salvo che tali danni siano dovuti a colpa del Venditore.

3. Oggetto del contratto

3.1 L'oggetto del contratto comprende i prodotti per l'apicoltura e gli articoli correlati offerti nel negozio online. Le descrizioni dei prodotti sul sito web non costituiscono un'offerta vincolante, bensì un invito al cliente a presentare un'offerta.

3.2 Le descrizioni dei prodotti sul sito web costituiscono la base del contenuto contrattuale. Effettuando un ordine, il cliente accetta tali descrizioni dei prodotti.

4. Conclusione del contratto

4.1 La presentazione dei prodotti nel negozio online non costituisce un'offerta giuridicamente vincolante, bensì un invito al cliente a presentare un'offerta.

4.2 Cliccando sul pulsante «Ordina con obbligo di pagamento», il cliente presenta un'offerta vincolante per la conclusione di un contratto di acquisto relativo alla merce contenuta nel carrello.

4.3 Immediatamente dopo l'invio dell'ordine, il cliente riceve una conferma d'ordine automatica che attesta la ricezione dell'ordine. Tale conferma non costituisce ancora accettazione dell'offerta.

4.4 L'offerta è accettata e il contratto di acquisto è concluso, mediante conferma d'ordine espressa via e-mail oppure mediante spedizione della merce al cliente.

4.5 Il Venditore si riserva il diritto di limitare gli ordini a quantità consuete per uso domestico, nonché alle quantità massime ordinabili per prodotto e per cliente indicate nel negozio online. Lo stesso vale per gli ordini riferiti al medesimo cliente (ad es. quando vengono utilizzati il medesimo indirizzo di consegna, i medesimi dati di pagamento o il medesimo indirizzo e-mail). Il Venditore ha il diritto di rifiutare o modificare, in tutto o in parte, gli ordini che superano le suddette limitazioni di quantità. Il cliente ne sarà informato; gli eventuali pagamenti già effettuati per le parti dell'ordine non evase saranno rimborsati senza indebito ritardo.

5. Prezzi, imposte, spese di spedizione

5.1 Tutti i prezzi sono indicati in euro e comprendono l'imposta sul valore aggiunto (IVA) di legge applicabile al momento.

5.2 Le spese di spedizione sono addebitate in aggiunta ai prezzi dei prodotti indicati e sono evidenziate separatamente durante la procedura di ordinazione.

5.3 Per le consegne in paesi al di fuori dell'Unione Europea possono essere applicati dazi doganali, imposte e tasse aggiuntivi. Questi sono a carico del cliente e non vengono rimborsati dal Venditore.

5.4 Nonostante la massima cura, le indicazioni di prezzo nel negozio online possono occasionalmente risultare errate. Errori di prezzo manifesti (ad es. un prezzo di EUR 0,00 o un prezzo manifestamente errato rispetto al prezzo di mercato) non conferiscono al cliente alcun diritto alla conclusione o all'esecuzione di un contratto. Nei casi di errori di prezzo manifesti, il Venditore ha il diritto di recedere dal contratto e/o di rifiutare qualsiasi dichiarazione di accettazione. Il cliente ne sarà informato senza indebito ritardo; gli eventuali pagamenti già effettuati saranno in tal caso rimborsati senza indebito ritardo.

6. Condizioni di pagamento

6.1 Il pagamento avviene tramite i metodi di pagamento offerti nel negozio online, in particolare PayPal e carta di credito (tramite un prestatore di servizi di pagamento certificato).

6.2 Il metodo di pagamento selezionato viene addebitato immediatamente dopo l'invio dell'ordine. Il cliente deve assicurarsi che lo strumento di pagamento scelto disponga di fondi sufficienti. Il rispetto delle date di pagamento concordate è una condizione essenziale per l'esecuzione della consegna.

7. Consegna, spedizione, trasferimento del rischio

7.1 La consegna avviene in tutto il mondo all'indirizzo di consegna indicato dal cliente.

7.2 I tempi di consegna sono indicati nella rispettiva descrizione del prodotto o comunicati nella conferma di spedizione. Il cliente è informato senza indebito ritardo di eventuali ritardi nella consegna.

7.3 La consegna è effettuata da un'impresa di spedizione esterna, non dal Venditore. La conferma di spedizione include anche il numero di tracciamento e il link di tracciamento della rispettiva impresa di spedizione.

7.4 Le consegne parziali sono ammesse, purché siano ragionevoli per il cliente.

7.5 Le consegne su pallet vengono effettuate fino al bordo della carreggiata dell'indirizzo di consegna indicato dal cliente; il Venditore non è obbligato a trasportare ulteriormente la merce sulla proprietà o all'interno dell'edificio. Il cliente deve assicurarsi che la consegna possa essere accettata nel momento concordato e che sia disponibile un accesso idoneo al bordo della carreggiata.

7.6 Qualora il cliente sia un imprenditore, il rischio di perdita o deterioramento accidentali della merce passa al cliente al momento della consegna della merce all'impresa di spedizione. Per i consumatori, il rischio passa al momento della consegna della merce al consumatore.

8. Diritto di recesso per i consumatori

8.1 I consumatori dispongono di un diritto di recesso di 14 giorni ai sensi della Legge austriaca sui contratti a distanza e negoziati fuori dei locali commerciali (FAGG). Gli imprenditori non dispongono di un diritto di recesso ai sensi della FAGG. Il recesso può essere esercitato senza indicarne i motivi. Il periodo di recesso decorre dal giorno in cui il cliente riceve l'ordine.

8.2 Per esercitare il diritto di recesso è sufficiente inviare una dichiarazione scritta (ad es. via e-mail) a info@beevital.com. È possibile utilizzare anche il modulo allegato alla conferma di spedizione.

8.3 In caso di recesso, tutti i pagamenti effettuati dal consumatore, comprese le spese di consegna standard, sono rimborsati entro 14 giorni dalla ricezione della comunicazione di recesso, a condizione che la merce sia stata restituita. Il rimborso avviene utilizzando lo stesso mezzo di pagamento impiegato nella transazione originaria. I dazi doganali, le imposte e le tasse per i clienti al di fuori dell'UE non possono essere rimborsati.

8.4 Il consumatore sostiene i costi diretti della restituzione della merce.

8.5 Il diritto di recesso non si applica alle merci sigillate che non si prestano a essere restituite per motivi di protezione della salute o di igiene se sono state aperte dopo la consegna; alle merci che rischiano di deteriorarsi o scadere rapidamente; nonché alle merci realizzate secondo le specifiche del consumatore o chiaramente personalizzate.

9. Garanzia & responsabilità

9.1 Ai consumatori si applicano i diritti di garanzia legali ai sensi della Legge austriaca sulla garanzia ai consumatori (VGG). Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla consegna della merce al consumatore.

9.2 Nei confronti degli imprenditori, la garanzia è esclusa. I difetti devono essere notificati per iscritto entro 7 giorni dalla ricezione della merce; in caso contrario, la merce si considera accettata.

9.3 Il Venditore non presta alcuna garanzia per i danni derivanti da un uso, una conservazione o una manipolazione impropri della merce.

10. Responsabilità

10.1 Il Venditore non è responsabile dei danni causati da un uso o da una conservazione impropri della merce.

10.2 Salvo nei casi di lesioni personali, il Venditore è responsabile solo dei danni causati da dolo o colpa grave.

10.3 È esclusa la responsabilità per mancato guadagno e danni indiretti.

10.4 Le richieste di risarcimento si prescrivono conformemente alle disposizioni di legge, ma al più tardi un anno dopo che la parte lesa è venuta a conoscenza del danno e della parte responsabile, salvo che disposizioni di legge imperative dispongano diversamente.

10.5 Il Venditore non è responsabile dei danni causati dall'impresa di spedizione, salvo che tali danni siano imputabili a colpa del Venditore.

11. Forza maggiore

11.1 Per «forza maggiore» si intendono gli eventi al di fuori del ragionevole controllo della parte interessata che non possono essere evitati neppure adottando la massima ragionevole diligenza (quali catastrofi naturali, guerra, attacchi terroristici, disordini civili, pandemie, epidemie, ampie misure governative, scioperi, serrate legittime, significative interruzioni delle forniture di energia o di materie prime, guasti generalizzati delle infrastrutture di telecomunicazione o informatiche).

11.2 Se una parte è impedita dall'adempiere ai propri obblighi contrattuali a causa di forza maggiore, essa è liberata da tali obblighi per la durata e nella misura dell'impedimento, a condizione che informi l'altra parte senza indebito ritardo in merito all'evento di forza maggiore e alla sua durata prevista.

11.3 I termini di consegna sono prorogati della durata dell'impedimento causato dalla forza maggiore, maggiorata di un ragionevole periodo di ripresa. I diritti legali di recesso dei consumatori restano impregiudicati.

11.4 Se un evento di forza maggiore si protrae per più di 60 giorni consecutivi, entrambe le parti hanno il diritto di recedere, in tutto o in parte, dal contratto interessato. In tal caso le prestazioni già rese devono essere restituite; non sussistono ulteriori richieste per inadempimento, salvo nei casi di dolo o colpa grave.

12. Riserva di proprietà

12.1 La merce consegnata resta di proprietà del Venditore fino al pagamento integrale.

12.2 Nei confronti degli imprenditori, il Venditore si riserva la proprietà di tutta la merce consegnata fino al pagamento integrale di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale (riserva di proprietà estesa).

13. Link a siti web di terzi

13.1 Il sito web del Venditore può contenere link a siti web di terzi. Il rispettivo gestore è l'unico responsabile dei relativi contenuti. Il Venditore non si assume alcuna responsabilità per tali contenuti di terzi.

13.2 Tali link saranno rimossi immediatamente non appena si venga a conoscenza di una qualsiasi violazione di legge.

14. Diritto d'autore e marchi

14.1 Tutti i contenuti del sito web (testi, immagini, loghi, grafica, layout, software ecc.) sono protetti dal diritto d'autore e non possono essere riprodotti, distribuiti o altrimenti utilizzati senza il previo consenso espresso del Venditore.

14.2 Tutti i marchi e i segni protetti visualizzati sul sito web sono protetti a favore del rispettivo titolare dei diritti. La semplice menzione o rappresentazione non crea alcuna licenza o altro diritto d'uso.

15. Protezione dei dati e riservatezza

15.1 Si applicano le disposizioni del Regolamento generale dell'UE sulla protezione dei dati (GDPR) e della Legge austriaca sulla protezione dei dati (DSG). L'informativa sulla privacy attuale del Venditore è disponibile sul sito web all'indirizzo https://www.beevital.com/privacy e fornisce informazioni dettagliate sulla natura, sulla portata e sulle finalità del trattamento dei dati, nonché sui diritti degli interessati.

15.2 Il Venditore tratta i dati personali dei clienti e, ove necessario per l'esecuzione del contratto, dei dipendenti dei propri clienti (ad es. persone di contatto, referenti per la consegna) per l'instaurazione, l'esecuzione e la cessazione dei rapporti contrattuali, inclusi il controllo del merito creditizio, l'elaborazione dei pagamenti, la spedizione e l'assistenza clienti. Le basi giuridiche sono in particolare l'art. 6, par. 1, lett. b) e f) del GDPR.

15.3 Qualora il Venditore ricorra a un'assicurazione del credito commerciale presso R+V Allgemeine Versicherung AG o presso un assicuratore equiparabile per coprire i rischi di credito commerciale, può essere necessario trasmettere a tale assicuratore dati personali dei debitori (ad es. nome, indirizzo, informazioni sul merito creditizio). In questi casi, il cliente, in qualità di contraente, si impegna a informare i debitori interessati, conformemente al GDPR, in merito al trattamento dei dati da parte di R+V Allgemeine Versicherung AG e a fornire loro l'attuale «Informativa sull'assicurazione del credito merci ai sensi del Regolamento generale sulla protezione dei dati e della Legge federale sulla protezione dei dati» di R+V Allgemeine Versicherung AG (disponibile su www.ruv.de/datenschutz/wkvdatenschutzinfo).

15.4 Ciascuna parte si impegna a trattare come segreti commerciali tutte le informazioni aziendali riservate divulgate dall'altra parte in relazione al presente contratto e alla sua esecuzione e a non metterle a disposizione di terzi, salvo che siano di dominio pubblico, fossero già note al destinatario senza un obbligo di riservatezza, siano divulgate o messe a disposizione da un terzo senza un obbligo di riservatezza, siano state sviluppate autonomamente dal destinatario o debbano essere divulgate in virtù di una decisione amministrativa o giudiziaria definitiva e vincolante.

15.5 I subappaltatori collegati al Venditore non sono considerati terzi a tal fine, a condizione che siano soggetti a obblighi di riservatezza equivalenti a quelli della presente clausola.

16. Clausola di manleva per gli imprenditori

16.1 Qualora il cliente sia un imprenditore, il cliente manleva e tiene indenne il Venditore da tutte le pretese giustificate di terzi derivanti dal fatto che il cliente fornisca al Venditore materiali (ad es. loghi, testi, immagini) che violino diritti di terzi (in particolare diritti d'autore, marchi o altri diritti di proprietà intellettuale), a condizione che il Venditore non abbia colpa.

16.2 Tale manleva copre anche i costi necessari e ragionevoli della difesa legale del Venditore.

17. Foro competente, legge applicabile, risoluzione delle controversie online

17.1 Si applica il diritto austriaco, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).

17.2 Per i consumatori, il foro competente è determinato dal luogo di residenza del consumatore, salvo che disposizioni di legge imperative dispongano diversamente.

17.3 Per gli imprenditori, il foro competente esclusivo è la sede legale del Venditore.

17.4 La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online (ODR), disponibile all'indirizzo https://ec.europa.eu/consumers/odr/. I consumatori possono utilizzare questa piattaforma per risolvere le proprie controversie. Il Venditore non è obbligato a partecipare a una procedura di risoluzione alternativa delle controversie.

18. Disposizioni finali

18.1 Qualora una disposizione delle presenti CGC sia o divenga, in tutto o in parte, invalida o ineseguibile, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. In luogo della disposizione invalida o ineseguibile si considera concordata una disposizione valida ed eseguibile che si avvicini il più possibile allo scopo economico della disposizione invalida o ineseguibile.

18.2 Le presenti CGC sono rese disponibili in lingua tedesca e inglese. In caso di discrepanze o dubbi interpretativi tra la versione tedesca e quella inglese, prevale esclusivamente la versione tedesca.