Všeobecné obchodní podmínky
1. Rozsah a použitelnost
1.1 Tyto VOP se vztahují na všechny objednávky zadané a dodávky uskutečněné prostřednictvím internetového obchodu prodávajícího.
1.2 Pro účely těchto VOP jsou zákazníky jak spotřebitelé ve smyslu rakouského zákona o ochraně spotřebitele (KSchG), tak podnikatelé ve smyslu rakouského podnikatelského zákoníku (UGB). Není-li výslovně uvedeno jinak, vztahují se tyto podmínky na obě skupiny. Odchylná ustanovení pro podnikatele jsou jako taková výslovně označena.
1.3 Rozhodující je znění těchto VOP platné v okamžiku objednávky.
2. Užívání webových stránek
2.1 Užívání webových stránek prodávajícího je povoleno pouze v mezích platných právních předpisů. Zákazník se zejména zdrží jakéhokoli zneužití webových stránek.
2.2 Zákazník nesmí používat žádný obsah ani technologie, které mohou ohrozit bezpečnost nebo funkčnost webových stránek (např. viry, trojské koně, jiný škodlivý software) nebo umožnit neoprávněný přístup k údajům prodávajícího či třetích osob.
2.3 V případě podezření z trestného činu si prodávající vyhrazuje právo přizvat příslušné orgány činné v trestním řízení a v rozsahu povoleném zákonem zpřístupnit relevantní údaje.
2.4 Prodávající neodpovídá za škody způsobené útoky třetích osob na IT systémy (např. útoky typu denial-of-service, škodlivý software), ledaže jsou takové škody způsobeny zaviněním prodávajícího.
3. Předmět smlouvy
3.1 Předmětem smlouvy jsou včelařské produkty a související zboží nabízené v internetovém obchodě. Popisy produktů na webových stránkách nepředstavují závaznou nabídku, nýbrž výzvu zákazníkovi k podání nabídky.
3.2 Popisy produktů na webových stránkách tvoří základ obsahu smlouvy. Zadáním objednávky zákazník s těmito popisy produktů souhlasí.
4. Uzavření smlouvy
4.1 Prezentace produktů v internetovém obchodě nepředstavuje právně závaznou nabídku, nýbrž výzvu zákazníkovi k podání nabídky.
4.2 Kliknutím na tlačítko „Objednat s povinností platby“ podává zákazník závaznou nabídku k uzavření kupní smlouvy na zboží obsažené v nákupním košíku.
4.3 Bezprostředně po odeslání objednávky obdrží zákazník automatické potvrzení objednávky potvrzující její přijetí. Toto potvrzení ještě nepředstavuje přijetí nabídky.
4.4 Nabídka je přijata a kupní smlouva je uzavřena buď výslovným potvrzením objednávky e-mailem, nebo odesláním zboží zákazníkovi.
4.5 Prodávající si vyhrazuje právo omezit objednávky na množství obvyklá pro domácnosti, jakož i na maximální objednací množství na produkt a zákazníka uvedená v internetovém obchodě. Totéž platí pro objednávky téhož zákazníka (např. při použití téže dodací adresy, platebních údajů nebo e-mailové adresy). Prodávající je oprávněn objednávky překračující výše uvedená množstevní omezení zcela nebo zčásti odmítnout nebo upravit. Zákazník o tom bude informován; již provedené platby za nesplněné části objednávky budou bez zbytečného odkladu vráceny.
5. Ceny, daně, náklady na dopravu
5.1 Všechny ceny jsou uvedeny v eurech a zahrnují zákonnou daň z přidané hodnoty (DPH) platnou v daném okamžiku.
5.2 Náklady na dopravu se účtují nad rámec uvedených cen produktů a jsou samostatně vyčísleny v průběhu objednávkového procesu.
5.3 Při dodávkách do zemí mimo Evropskou unii mohou být účtována další cla, daně a poplatky. Ty nese zákazník a prodávající je nevrací.
5.4 Přes veškerou péči mohou být cenové údaje v internetovém obchodě občas nesprávné. Zjevné chyby v ceně (např. cena 0,00 EUR nebo cena zjevně nesprávná ve vztahu k tržní ceně) nezakládají zákazníkovi žádné právo na uzavření nebo plnění smlouvy. V případech zjevných chyb v ceně je prodávající oprávněn od smlouvy odstoupit a/nebo odmítnout jakékoli prohlášení o přijetí. Zákazník o tom bude bez zbytečného odkladu informován; již provedené platby budou v takovém případě bez zbytečného odkladu vráceny.
6. Platební podmínky
6.1 Platba se provádí platebními metodami nabízenými v internetovém obchodě, zejména PayPal a platební kartou (prostřednictvím certifikovaného poskytovatele platebních služeb).
6.2 Zvolená platební metoda je zatížena bezprostředně po zadání objednávky. Zákazník je povinen zajistit, aby zvolený platební prostředek měl dostatečné krytí. Dodržení sjednaných platebních termínů je podstatnou podmínkou pro provedení dodávky.
7. Dodání, doprava, přechod nebezpečí
7.1 Dodání se provádí celosvětově na dodací adresu uvedenou zákazníkem.
7.2 Dodací lhůty jsou uvedeny v příslušném popisu produktu nebo jsou sděleny v potvrzení o odeslání. O případných zpožděních dodávky je zákazník bez zbytečného odkladu informován.
7.3 Dodání zajišťuje externí přepravní společnost, nikoli prodávající. Potvrzení o odeslání obsahuje rovněž číslo zásilky a sledovací odkaz příslušné přepravní společnosti.
7.4 Dílčí dodávky jsou přípustné, pokud jsou pro zákazníka přiměřené.
7.5 Paletové dodávky se provádějí k okraji vozovky u dodací adresy uvedené zákazníkem; prodávající není povinen dopravovat zboží dále na pozemek nebo do budovy. Zákazník je povinen zajistit, aby dodávku bylo možné převzít ve sjednaném termínu a aby byl k dispozici vhodný přístup k okraji vozovky.
7.6 Je-li zákazník podnikatelem, přechází nebezpečí nahodilé zkázy nebo nahodilého zhoršení zboží na zákazníka okamžikem předání zboží přepravní společnosti. U spotřebitelů přechází nebezpečí okamžikem předání zboží spotřebiteli.
8. Právo spotřebitele na odstoupení od smlouvy
8.1 Spotřebitelé mají právo odstoupit od smlouvy ve lhůtě 14 dnů v souladu s rakouským zákonem o smlouvách uzavíraných na dálku a mimo obchodní prostory (FAGG). Podnikatelé nemají právo na odstoupení podle FAGG. Odstoupení lze uplatnit bez udání důvodů. Lhůta pro odstoupení začíná běžet dnem, kdy zákazník objednávku obdrží.
8.2 K uplatnění práva na odstoupení postačí zaslat písemné prohlášení (např. e-mailem) na adresu info@beevital.com. Lze rovněž použít formulář přiložený k potvrzení o odeslání.
8.3 V případě odstoupení se všechny platby provedené spotřebitelem, včetně standardních nákladů na dodání, vrátí do 14 dnů od doručení oznámení o odstoupení, za předpokladu, že zboží bylo vráceno. Vrácení se provede stejným platebním prostředkem, jaký byl použit při původní transakci. Cla, daně a poplatky pro zákazníky mimo EU nelze vrátit.
8.4 Přímé náklady na vrácení zboží nese spotřebitel.
8.5 Právo na odstoupení se nevztahuje na zapečetěné zboží, které není vhodné k vrácení z důvodů ochrany zdraví nebo hygieny, pokud bylo po dodání rozpečetěno; na zboží, které podléhá rychlé zkáze nebo má krátkou dobu trvanlivosti; a na zboží vyrobené podle specifikací spotřebitele nebo zjevně přizpůsobené jeho osobním potřebám.
9. Záruka & odpovědnost
9.1 Na spotřebitele se vztahují zákonná práva ze záruky podle rakouského zákona o záruce pro spotřebitele (VGG). Záruční doba činí 2 roky od předání zboží spotřebiteli.
9.2 Vůči podnikatelům je záruka vyloučena. Vady musí být písemně oznámeny do 7 dnů od převzetí zboží; jinak se zboží považuje za přijaté.
9.3 Prodávající neposkytuje žádnou záruku za škody vzniklé v důsledku nesprávného používání, skladování nebo zacházení se zbožím.
10. Odpovědnost
10.1 Prodávající neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním nebo skladováním zboží.
10.2 S výjimkou případů újmy na zdraví odpovídá prodávající pouze za škody způsobené úmyslně nebo hrubou nedbalostí.
10.3 Odpovědnost za ušlý zisk a nepřímé škody je vyloučena.
10.4 Nároky na náhradu škody se promlčují v souladu se zákonnými ustanoveními, nejpozději však jeden rok poté, co se poškozený dozví o škodě a o osobě povinné k náhradě, nestanoví-li kogentní zákonná ustanovení jinak.
10.5 Prodávající neodpovídá za škody způsobené přepravní společností, ledaže jsou takové škody přičitatelné zavinění prodávajícího.
11. Vyšší moc
11.1 „Vyšší mocí“ se rozumějí události mimo přiměřenou kontrolu dotčené strany, kterým nelze zabránit ani při vynaložení nejvyšší přiměřené péče (jako jsou přírodní katastrofy, válka, teroristické útoky, občanské nepokoje, pandemie, epidemie, rozsáhlá vládní opatření, stávky, zákonné výluky, významná narušení dodávek energie nebo surovin, rozsáhlé výpadky telekomunikační nebo IT infrastruktury).
11.2 Je-li některé straně v důsledku vyšší moci znemožněno plnit její smluvní povinnosti, je těchto povinností zproštěna po dobu trvání a v rozsahu překážky, za předpokladu, že druhou stranu bez zbytečného odkladu informuje o události vyšší moci a její předpokládané době trvání.
11.3 Dodací lhůty se prodlužují o dobu trvání překážky způsobené vyšší mocí, zvýšenou o přiměřenou dobu obnovení provozu. Zákonná práva spotřebitelů na odstoupení tím zůstávají nedotčena.
11.4 Trvá-li událost vyšší moci déle než 60 po sobě jdoucích dnů, jsou obě strany oprávněny zcela nebo zčásti odstoupit od dotčené smlouvy. Již poskytnutá plnění se v takovém případě vrátí; další nároky z nesplnění neexistují, s výjimkou případů úmyslu nebo hrubé nedbalosti.
12. Výhrada vlastnictví
12.1 Dodané zboží zůstává vlastnictvím prodávajícího až do úplného zaplacení.
12.2 Vůči podnikatelům si prodávající vyhrazuje vlastnictví ke všemu dodanému zboží až do úplného zaplacení všech pohledávek vyplývajících z obchodního vztahu (rozšířená výhrada vlastnictví).
13. Odkazy na webové stránky třetích osob
13.1 Webové stránky prodávajícího mohou obsahovat odkazy na webové stránky třetích osob. Za jejich obsah odpovídá výhradně příslušný provozovatel. Prodávající nepřebírá za takový obsah třetích osob žádnou odpovědnost.
13.2 Takové odkazy budou neprodleně odstraněny, jakmile se prodávající dozví o jakémkoli porušení právních předpisů.
14. Autorská práva a ochranné známky
14.1 Veškerý obsah webových stránek (texty, obrázky, loga, grafika, rozvržení, software atd.) je chráněn autorským právem a nesmí být rozmnožován, šířen ani jinak užíván bez předchozího výslovného souhlasu prodávajícího.
14.2 Veškeré ochranné známky a chráněná označení zobrazená na webových stránkách jsou chráněna ve prospěch příslušného nositele práv. Pouhé uvedení nebo zobrazení nezakládá žádnou licenci ani jiná užívací práva.
15. Ochrana osobních údajů a důvěrnost
15.1 Uplatní se ustanovení obecného nařízení EU o ochraně osobních údajů (GDPR) a rakouského zákona o ochraně osobních údajů (DSG). Aktuální zásady ochrany osobních údajů prodávajícího jsou k dispozici na webových stránkách na adrese https://www.beevital.com/privacy a poskytují podrobné informace o povaze, rozsahu a účelech zpracování údajů a o právech subjektů údajů.
15.2 Prodávající zpracovává osobní údaje zákazníků a v případě potřeby pro plnění smlouvy i zaměstnanců svých zákazníků (např. kontaktních osob, kontaktů pro dodání) za účelem vzniku, plnění a ukončení smluvních vztahů, včetně prověření bonity, zpracování plateb, expedice a zákaznického servisu. Právními základy jsou zejména čl. 6 odst. 1 písm. b) a f) GDPR.
15.3 Pokud prodávající využívá pojištění obchodního úvěru u společnosti R+V Allgemeine Versicherung AG nebo u srovnatelného pojistitele ke krytí rizik obchodního úvěru, může být nezbytné předat tomuto pojistiteli osobní údaje dlužníků (např. jméno, adresu, informace o bonitě). V těchto případech se zákazník jako pojistník zavazuje informovat dotčené dlužníky v souladu s GDPR o zpracování údajů společností R+V Allgemeine Versicherung AG a poskytnout jim aktuální „Informaci o pojištění obchodního úvěru podle obecného nařízení o ochraně osobních údajů a spolkového zákona o ochraně osobních údajů“ společnosti R+V Allgemeine Versicherung AG (dostupnou na www.ruv.de/datenschutz/wkvdatenschutzinfo).
15.4 Každá strana se zavazuje nakládat se všemi důvěrnými obchodními informacemi zpřístupněnými druhou stranou v souvislosti s touto smlouvou a jejím plněním jako s obchodním tajemstvím a nezpřístupnit takové informace třetím osobám, ledaže jsou obecně známé, byly příjemci již známy bez povinnosti mlčenlivosti, jsou zpřístupněny nebo dány k dispozici třetí osobou bez povinnosti mlčenlivosti, byly příjemcem vyvinuty nezávisle, nebo musí být zpřístupněny na základě pravomocného a závazného správního či soudního rozhodnutí.
15.5 Subdodavatelé propojení s prodávajícím se pro tento účel nepovažují za třetí osoby, pokud podléhají povinnostem mlčenlivosti rovnocenným tomuto ustanovení.
16. Doložka o odškodnění pro podnikatele
16.1 Je-li zákazník podnikatelem, odškodní zákazník prodávajícího a zprostí jej všech oprávněných nároků třetích osob vyplývajících ze skutečnosti, že zákazník poskytne prodávajícímu materiály (např. loga, texty, obrázky), které porušují práva třetích osob (zejména autorská práva, ochranné známky nebo jiná práva duševního vlastnictví), za předpokladu, že prodávající nenese zavinění.
16.2 Toto odškodnění zahrnuje rovněž nezbytné a přiměřené náklady právní obhajoby prodávajícího.
17. Soudní příslušnost, rozhodné právo, online řešení sporů
17.1 Uplatní se rakouské právo s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG).
17.2 U spotřebitelů se místní příslušnost soudu určuje podle místa bydliště spotřebitele, nestanoví-li kogentní zákonná ustanovení jinak.
17.3 U podnikatelů je výlučně příslušným soudem sídlo prodávajícího.
17.4 Evropská komise poskytuje platformu pro online řešení sporů (ODR), která je dostupná na adrese https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Spotřebitelé mohou tuto platformu využít k řešení svých sporů. Prodávající není povinen účastnit se alternativního postupu řešení sporů.
18. Závěrečná ustanovení
18.1 Bude-li některé ustanovení těchto VOP zcela nebo zčásti neplatné nebo nevymahatelné nebo se takovým stane, není tím dotčena platnost ostatních ustanovení. Namísto neplatného nebo nevymahatelného ustanovení se považuje za sjednané platné a vymahatelné ustanovení, které se co nejvíce blíží hospodářskému účelu neplatného nebo nevymahatelného ustanovení.
18.2 Tyto VOP jsou k dispozici v německém a anglickém jazyce. V případě rozporů nebo výkladových pochybností mezi německou a anglickou verzí je rozhodující výhradně německá verze.